אלייך וממך
מילים: שמרית אור
לחן: נורית הירש 8.1988
ביצוע: יהורם גאון
את השיר הזה הלחנתי לטקסט המקסים של שמרית אור.
שמרית היפה, האצילית המאופקת למראה צופנת בחובה נפש סוערת.
ההוכחה: השיר "אלייך וממך".
אלייך וממך
מילים: שמרית אור
לחן: נורית הירש 8.1988
ביצוע: יהורם גאון
את השיר הזה הלחנתי לטקסט המקסים של שמרית אור.
שמרית היפה, האצילית המאופקת למראה צופנת בחובה נפש סוערת.
ההוכחה: השיר "אלייך וממך".
שמרית אור
יהורם גאון
אפריל 9, 2015
אלייך וממך
מילים: שמרית אור
לחן: נורית הירש 8.1988
ביצוע: יהורם גאון
לא יודע מהי סערת נפשך
ככל שאתקרב אני רחוק ממך
לא מבין על מה את מרכינה ראשך
מה פשר הכאב הזה המתמשך
לא יודע מה חלקי בעולמך
לרגע את איתי ,עוד רגע ואינך
לא מבין עוד את צחוקך וזעמך
כשאת בקרבתי יש זר בחלומך
עוד מעט, לאט, בנגיעה קלה
כל גופך ילהט בעדנה גדולה
עוד מעט, ואת – שמש אש עולה
מהו סוד הצופן, מהי המילה ?
עוד מעט, לאט, בנגיעה קלה
כל גופך ילהט בעדנה גדולה
ואני, התם, עוד לוחש את שמך
וקרוע בין אלייך וממך.
לא יודע איך לצאת מן המבוך
האם להשאר, ללכת או לבוא ?
לא יודע אם בכעס או ברוך
עוד פעם לוותר, לשוב ולקוות…
עוד מעט, לאט, בנגיעה קלה
כל גופך ילהט בעדנה גדולה
עוד מעט, ואת שמש אש עולה
מהו סוד הצופן, מהי המילה ?
עוד מעט,לאט, בנגיעה קלה
כל גופך ילהט בעדנה גדולה
ואני, התם, עוד לוחש את שמך
וקרוע בין אלייך וממך.
אל תשכח
מילים: יורם טהר לב
לחן: נורית הירש 8.1988
ביצוע: עדנה לב
את הטקסט היפה והחושני הזה כתב יורם טהר לב.
מבין השירים הרבים שכתבנו ביחד ישנם שני טקסטים חושניים:
"אל תשכח" ו"חשמל זורם בכפות ידיך".
שנות השמונים היו הפוריות ביותר ביצירה המשותפת עם יורם.
מעניין שבכל המקרים (למעט טקסטים ספורים כמו ,למשל, "מלאך מסולם יעקב") המנגינה באה קודם ואחר כך בהשראתה נכתבו המילים.
יורם טהר לב
עדנה לב
אפריל 9, 2015
אל תשכח
מילים: יורם טהר לב
לחן: נורית הירש 8.1988
ביצוע: עדנה לב
ענוג ענוג מגע כפותיך
עמוק עמוק כמו יין ישן
בי עובר שנית הרעד, ולעולם איני נרגעת
עד שידי אט אט נוגעת בך
אט לאט אני נפתחת, בצוארי עולה הפחד
איך אעבור את זה הנחל שוב
אל תשכח, אל תשכח שאהבנו כל כך
את לכתי אחריך במדבר
אל תיקח, אל תיקח את העצב הרך
את מגע הבשר בבשר
בוא אלי, עוד נותרה בי אהבה
בוא אלי, לא כיסה אותה אבק
ומתחת לעפר עודה נושמת – אל תשכח, אל תשכח…
עמוק עמוק הים שנרגע בי
רחוק רחוק נשבר השרב
את גופי אני עוטפת, את הגשרים אני שורפת
ולעולם איני נסחפת שנית
רק הקמטים שעל המצח והתוגה שבי הנצה
הם שיעידו כי הפצע חי.
אל תשכח, אל תשכח שאהבנו כל כך……..
בוא אלי, עוד נותרה בי אהבה……….
איזה ערב יפה
מילים: לאה נאור
לחן: נורית הירש 3.1.67
ביצוע: להקת פיקוד המרכז
בתוכנית: "איפה המרכז"
הטקסט של לאה נאור מלא אווירה נונשלנטיות – לכאורה "ערב שלא קורה בו כלום" ,אבל למעשה קורה בו הרבה.
תמונת מצב מיוחדת זאת היא שגרמה לי להשראה מיוחדת והלחנתי את הלחן במקצב נינוח של רומבה.
לאה נאור
להקת פיקוד המרכז
אפריל 9, 2015
איזה ערב יפה
מילים: לאה נאור
לחן: נורית הירש הולחן: 3.1.67
ביצוע: להקת פיקוד המרכז
בתוכנית "איפה המרכז?"
איזה ערב יפה, חשמל דולק ברחוב .
ומישהו אמר: ילדונת, ערב טוב.
– ערב טוב
– ערב טוב
– ערב נעים – תודה.
– מה נעשה בערב הזה?
– אין לי מושג, ילדה.
איזה ערב יפה שזה ממש נורא
הולכים עד הסיבוב, חוזרים בחזרה.
– ערב טוב……………………
איזה ערב יפה, שלא קרה בו כלום.
פתאום כוכב נשר – אולי משיעמום.
– ערב טוב………………….
איזה ערב יפה, חבל שהוא נגמר.
היה נפלא היום – להתראות מחר.
– ערב טוב
– ערב טוב
– ערב נעים, תודה.
– מה נעשה בערב הבא?
– אין לי מושג, ילדה.
אח יא ראב
ביצוע: זאב רווח
מילים: חיים חפר
לחן: נורית הירש
עיבוד: נורית הירש
בשנת 2005 הלך לעולמו – מגדולי הסופרים וההומוריסטנים שלנו שזכה לתהילת עולם. קישון היה ידיד קרוב שלי והיה לי הכבוד לעבוד במחיצתו ולהלחין מוסיקה לסרטים ולמחזות זמר שכתב וביים.
הקשר שלי עם אפרים קישון התחיל "בשוטר אזולאי", המשיך ב"שועל בלול התרנגולות" עד למחזמר "סאלח שבתי". שנה תמימה הקדשתי להלחנת המוסיקה, להכנת העיבודים התזמורתיים והקוליים, ולחזרות עם התזמורת והמקהלה. הקהל אהב את המחזמר ובמשך שלוש שנים ניצחתי על התזמורת בתיאטרון הבימה וברחבי הארץ.
ערב ערב עלה זאביק רווח על הבמה וסחף את הקהל בכשרונו האדיר. את המילים הנפלאות כתב חיים חפר מגדולי הכותבים שלנו. אבל הכל התחיל מאדם אחד: אפרים קישון היוצר הענק אשר הגה, כתב וביים את המחזמר. היינו כמו משפחה אחת: השחקנים, הזמרים, הנגנים, הרקדנים וכל אנשי הצוות. זו היתה חוויה מיוחדת בחיי ואני נושאת אותה עימי.
חיים חפר
זאב רווח
אפריל 9, 2015
אח יא ראב יא ראב
מילים: חיים חפר
לחן ועיבוד: נורת הירש 9.87
ביצוע: זאב רווח מתוך המחזמר "סאלח שבתי"
מה אני עושה פה לא יודע
מה זה פה בכלל, אני שואל
מכל הצדדים אני שומע
סאלח, פה זה ארץ ישראל.
פה זה ארץ ישראל, יא סאלח
פה היה דוד המלך חי
פה אתה תחיה גם כן – אינשאללה
בארץ ציון כדבר אדוני.
אח יא ראב, יא ראב, אח יא וולי, יא וול
איפה, איפה, איפה ארץ ישראל ?
איך עזבנו שמה את הבית
את הכל שמנו במזוודה
איך דיברו אלינו שמן זית
אם תרצו אז אין זו אגדה.
במקום המשיח אני באתי
ועכשיו אין מי שיעזור
אין משיח, רק סלאח שבתי
את הגב נותן כמו חמור.
אח יא ראב, יא ראב……………
לקחו אותי באוניה,
לקחו אותי, לקחו אותי לכאן.
נתנו מיטה ופתיליה,
שמיכה קרועה וגם שולחן.
לקחו אותי חבובתי
נתנו לי בית שכולו מפח.
לקחו אותי, לקחו אותי
מתי גם אני אקח ?
אח יא ראב, יא ראב ………
אושר שלו
מילים: רחל המשוררת
לחן: נורית הירש
ביצוע: רעות לוי
אושר שלו
מילים: רחל
לחן: נורית הירש 13.5.2005
באחד הבקרים צלצל הטלפון בביתי ועל הקו נשמע קול צעיר שמציג את עצמו: שלום, קוראים לי יאיר הרטמן ואני בן 24, סטודנט למחשבים באוניברסיטת בר-אילן ואני פונה אלייך בבקשה להלחין למעני שיר של רחל שאני מאד אוהב.
שאלתי אותו – למה?
והוא עונה לי: "חברה שלי סיון יודעת שאני מאד אוהב את השיר אושר שלו ושבכל הזדמנות אני קורא לה אותו.
לפני כמה ימים הצעתי לה נישואים.
ישבנו על שפת הים וקראתי לה את "אושר שלו", הצעתי לה נישואים והיא נעתרה לי. הייתי מאד רוצה להפתיע אותה בחתונה, כלומר, את תלחיני את השיר ואני אשיר לה אותו .
התרשמתי מאומץ ליבו של הבחור ואמרתי לו: שלח לי את מילות השיר. שלח לי בפקס.
שיר מקסים. אבל – לא קצב ולא משקל, מילה פה, משפט שם. שיר שלא נועד להיות מולחן.
ראיתי בהלחנה שלו אתגר. השיר שהה אצלי מספר חודשים ואני ממש נאבקתי בטקסט.
לבסוף- צלחתי את המשימה. יש מנגינה.
ומי יבצע את השיר , שאלתי?
אני – עונה לי הבחור
– שרת פעם?
– לא, אף פעם
את תלמדי אותי.
מסתבר שהבן אדם לא שר מעולם וגם זייף לא מעט ומצאתי את עצמי עושה חזרות
ומדריכה אותו איך לבצע את השיר.
הייתה חתונה, חלפו חודשיים, והזוג הצעיר הופיע בביתי כשבידיו קלטת הוידאו של החתונה.
צפינו ביחד באירוע: יאיר שר בליווי הקלידן, הכלה המופתעת בכתה מהתרגשות, אחריה גם החתן בכה. אם זה לא היה אמיתי הייתי חושבת שזו סצנה מטלנובלה.
למחרת הזוג המאושר טס לירח הדבש בתאילנד.
בכל שנה מתקיים מפגש שנתי של "חבורת האש" בסוכה של חתן פרס ישראל מנשק'ה הראל.
במפגש הצגתי לראשונה בפומבי את השיר החדש "אושר שלו" שהלחנתי למילותיה של המשוררת רחל.
בין הנוכחים היו הנשיא החמישי של מדינת ישראל יצחק נבון ורעייתו מירי, הסופר חיים גורי ורעייתו עליזה, אליהו נאווי רה"ע ב"ש ורעייתו, ציונה ושי קיפניס ורבים טובים אחרים.
רחל
רעות לוי
אפריל 9, 2015
אושר שלו
מילים: רחל
לחן: נורית הירש הולחן: 13.5.2005
ביצוע: רעות לוי
תלולית החול שמש רוותה ,
על תלולית החול – אני ואתה ,
ובלב – אושר שלו
ובלב- אושר שלו.
חצאי צבעים, חצאי קולות ,
לא צריך לשאול , לא צריך לענות
הבט , הקשב.
העבר ידך על חלקת שערי.
בלב – אושר שלו , אושר שלו בלב
בלב- אושר שלו
אושר שלו, צורי.
תלולית החול שמש רוותה ,
על תלולית החול – אני ואתה ,
ובלב – אושר שלו.
ובלב- אושר שלו.
חצאי צבעים, חצאי קולות ,
לא צריך לשאול , לא צריך לענות
הבט , הקשב.
העבר ידך על חלקת שערי.
בלב – אושר שלו ,
אושר שלו בלב
בלב- אושר שלו,
אושר שלו
צורי.
קטע תזמרתי…..
חצאי צבעים, חצאי קולות ,
לא צריך לשאול , לא צריך לענות
הבט, הקשב, בלב-אושר שלו
חצאי צבעים, חצאי קולות ,
לא צריך לשאול , לא צריך לענות
הבט, הקשב, בלב-אושר שלו
הבט, הקשב, בלב-אושר שלו.
אהבתה של תרזה די-מון
מילים: לאה גולדברג
לחן: נורית הירש 1969
תזמור: נורית הירש
המשוררת לאה גולדברג סיפרה שתרזה די-מון (Du-Mont), הייתה אצילה צרפתיה שחיה בסוף המאה ה-16 סמוך לעיר אביניון שבצרפת. כשדימון הייתה כבת 40 היא התאהבה בצעיר איטלקי שהגיע לביתה לחנך את ילדיה, וכתבה לו כמה עשרות שירים (שנשמרו במגירה).המורה הצעיר לא החזיר לה אהבה וכשהגיעה שעתו של האיטלקי הכובש לעזוב, שרפה תרזה די-מון את כל השירים הללו, והיא בעצמה הצטרפה למנזר. "זכר שיריה נשאר רק כאגדה בפני בני דורה", כתבה גולדברג בתוספת לשירים.
השיר השתתף בתחרות פסטיבל הזמר והפזמון 1970 בביצוע הזמרת אילנית וזכה במקום השלישי.
לאה גולדברג
אילנית
אפריל 9, 2015
אהבתה של תרזה דימון
מילים: לאה גולדברג
לחן ותזמור: נורית הירש 1969
ביצוע: אילנית
פסטיבל הזמר והפזמון 1970
מחלוני וגם מחלונך
אותו הגן נשקף, אותו הנוף,
ויום תמים מותר לי לאהוב
את הדברים אשר ליטפה עינך.
מול חלונך וגם מול חלוני
בלילה שר אותו זמיר עצמו,
ועת ירטיט ליבך בחלומו
אעור ואאזין לו גם אני.
האורן הזקן שבו כל מחט
את מבטך נושאת כטל טהור
עם בוקר יקדמני בברכה.
דברים רבים מאד אהבנו יחד
אך לא זרח באשנבך האור
עת בדידותי נגעה בבדידותך.
מול חלונך וגם מול חלוני……………
אהבות שכאלה
מילים: עמוס אטינגר
לחן: נורית הירש
ביצוע: דגנית דדו
עמוס אטינגר הוא איש רב כשרונות בתחומים שונים. בין השאר הוא כתב פזמונים רבים והגיש את התוכנית המפורסמת "חיים שכאלה".
בפרק השלישי של נישואיו הוא נישא ללנה- זמרת בה פגש באחד ממסעות הופעות שלו בברית המועצות. עמוס ולנה מרבים להופיע יחד. עמוס מספר את הסיפורים מאחורי השירים שלו ולנה מבצעת אותם.
באופן חד פעמי עמוס הצטרף ללנה בשיר "אהבות שכאלה, והתוצאה היתה חיננית ונוגעת.
עמוס אטינגר
דגנית דדו
אפריל 9, 2015
אהבות שכאלה
מילים: עמוס אטינגר
לחן: נורית הירש
ביצוע: דגנית דדו
יש אהבות –
אשר נולדו, אשר נולדו רק ממבט.
יש אהבות –
שבגללן, שבגללן הלב נצבט.
הן אהבות שיש לכל אישה ואיש,
מה שצריך, צריך אותן רק להרגיש.
גם אם אבדה האמונה בלבבות,
תדעו שיש עוד, יש כאלה אהבות.
אהבות שכאלה – קרובות ורחוקות.
אהבות שכאלה – בוכות, צוחקות
ופורצות מן הלב המבקש,
את הלהט, החום והאש.
ולכן, ולכן אין זה פלא,
שישנן אהבות שכאלה.
שישנן אהבות, שישנן אהבות,
שישנן אהבות שכאלה.
יש אהבות –
שטעמן, שטעמן איננו פג.
יש אהבות –
שכל כולן הן בשבילנו יום של חג.
זה חג, שבו נשתה עד כלות הנשימה.
זה חג לגוף וזה גם חג לנשמה.
גם אם אבדו, גם אם אבדו אכן התקוות,
תדעו שיש עוד, יש כאלה אהבות.
אהבות שכאלה….
יש אהבות –
אשר כל הליל בחלומנו אז נרקום.
יש אהבות –
שלא מרפות והן הולכות לכל מקום
והו רואות ומרגישות היטב כיצד,
כיצד השנים אז הופכים כאן לאחד.
והתקוות שבלבבות שנית שבות,
כי יש, כי יש עוד, יש כאלה אהבות.
אהבות שכאלה….
מתוך אל תשאלי אם אני אוהב – סרטו של עמוס קולק 1979
בכיכובו של עמוס קולק
Amos Kollek
Sherry
אפריל 3, 2015
Summertime is coming
Lyrics: Amos kollek
Music & arrangement: Nurit Hirsh
Performer: Sherry
Summertime is coming
Summertime is coming
I don't want to sleep
Summertime is coming
Summertime is coming
I don't want to sleep
Come on come on
Come on come on
Let's keep on dancing
Come on come on
Come on come on
Let's keep on dancing
Take me to the sky
Take me to the sky
Take me to the sky
פגישה ראשונה
מילים: עמוס קולק
לחן ותזמור: נורית הירש 1978
ביצוע: אילנה אביטל
מתוך הסרט "אל תשאלי אם אני אוהב"
השיר לקוח מסרטו של עמוס קולק:
אל תשאלי אותי אם אני אוהב
Don't Ask Me If I Love
צעיר(עמוס קולק) שונא מלחמה משרת בצבא ומתאהב בנערה אמריקאית שנרצחת בידי מחבלים. משעה זו משתנים חייו.
ומשתתפים נוספים בסרט: עמוס קולק, ליא קניג, יוסי ידין, גידי גוב, שרגא הרפז, יוסי פולק ועוד.
נהניתי מאד לתזמר את פסקול הסרט. היו הרבה שירים, התקציב להקלטה היה גדול, מה שאפשר לי לקחת נגנים נבחרים של התזמורת הפילהרמונית +פטר וורטהיימר שניגן על כמה חלילים ברוב כישרון.
בין הזמרים היו: דיויד ברוזה והגיטרה, שרי, אילנה אביטל וג'וזי כץ, וקטעי דיסקו סוערים.
עמוס קולק
אילנה אביטל
אפריל 3, 2015
פגישה ראשונה
מילים: עמוס קולק
לחן ותזמור: נורית הירש 1978
ביצוע: אילנה אביטל
מתוך הסרט "אל תשאלי אם אני אוהב"
ביום בהיר, בקיץ חם,
הלכתי לשוטט בעיר
כמו כולם
עברת שם באור היום
רציתי לשאול אם זו אמת או רק חלום.
אתה חייכת חיוך קטן,
ובי הדלקת שלהבת
לה לה לה לה לה ……………
יצאנו עם הכוכבים
הלכנו לדאות בעולמות האבודים
השחר בא, עלה פתאום
נמוגו עם בוקר האמת והחלום.
אתה חייכת חיוך קטן,
ובליבי הדלקת שלהבת
לה לה לה לה לה ……………
מילים: עמוס קולק
לחן ותזמור: נורית הירש 1978
ביצוע: ג'וזי כץ
מתוך הסרט "אל תשאלי אם אני אוהב
מתוך אל תשאלי אם אני אוהב – סרטו של עמוס קולק 1979
בכיכובו של עמוס קולק
עמוס קולק
ג'וזי כץ
אפריל 3, 2015
ורציתי רק לומר
מילים: עמוס קולק
לחן ותזמור: נורית הירש 1978
ביצוע: ג'וזי כץ
מתוך הסרט "אל תשאלי אם אני אוהב"
ורציתי רק לומר: לא שכחתי
שהייתי עצובה לפעמים
אך העצב מעולם לא נותר
כשעלה החיוך
בעיניך.
ורציתי רק לראות שוב את פניך
לחוש את ידיך, שפתיך, עיניך,
כמו חלום רחוק אני אותך זוכרת
בארץ אחרת, אחרת…
ורציתי רק לומר: לא אהבתי
לא אהבתי אף אחד מלבדך
אך הלכת לבלי שוב
נעלם ועבר החיוך
בעיניך.
ורציתי רק לראות שוב את פניך……
ורציתי שתדע כי נשארתי
כאן בחדר שמתחת לגג
והכל כמו תמיד
שוב הגשם יורד
ואין סוף לו ללילה.
לעוף איתך
מילים: אהוד מנור
לחן ועיבוד: נורית הירש 1971
ביצוע: אפרים שמיר
מתוך הסרט "כץ וקרסו""
זהו השיר הראשון שאפרים שמיר הקליט עם בואו לארץ.
קולו הרך והמרגש קסמו לי ונתתי לו את הסולו הזה.
את תפקיד הגיטרה מילא בועז שרעבי בסגנון האופייני לו.
לימים ביצע את השיר הזמר בעל הקול המרשים שימי תבורי.
חלפו שנים וגם שלישית "מה קשור" המוכשרים ביצעו את השיר בהרמוניה מיוחדת.
אהוד מנור
אפריים שמיר
אפריל 3, 2015
לעוף איתך
מילים: אהוד מנור
לחן ועיבוד: נורית הירש 1971
ביצוע: אפריים שמיר
מתוך הסרט "כץ וקרסו"
ספרי על מה חולמות עכשיו עינייך
מי מטייל עכשיו בתוך מוחך
גלי לרוח רגע את פנייך
בלי שמש ובלי מים, מה כוחך.
מה טוחנות עכשיו מחשבותייך
איזה סיפור בתוך ליבך נכתב
הרשי לו לעלות על שפתותייך
ספרי אותו מאלף ועד תו.
איך עפת אלי, ציפור קטנה
איך נלכדת בכפי
איך עפת אלי ציפור קטנה
מדרך ארוכה
אם זוהי תחנת ביניים
למדי אותי לעוף בשניים
למדי אותי לפרוש כנפיים
לעוף איתך.
לאן, לאן נשאו אותך רגלייך
אל מחוזות החול, אל גבול הים
גרגר קטן דבק בסנדלייך
לבד שוב לא תעופי לעולם.
איך עפת אלי, ציפור קטנה……
עין כמונים
מילים: אפרים קישון
לחן ועיבוד: נורית הירש 1977
ביצוע: דודו זכאי
מתוך הסרט: השועל בלול התרנגולות
עין כמונים הוא כפר דמיוני שהמציא אפרים קישון.
בכפר הזה מתרחשת העלילה של סרטו של קישון "השועל בלול התרנגולות".
אגב, בסמוך לכרמיאל ישנו הר כמון, וכנראה מכאן שאב קישון את שם הכפר "עין כמונים".
השם הר כמון אינו קשור לתבלין כמון , מקור השם העברי הוא בשם הערבי של ההר, "ג'בל כמאנה", שמשמעותו מקום "מחבוא או מסתור".
השם עין כמונים תפס עד כדי כך שמשפחת אברוצקי (הוריו של האלוף מיל' דורון אלמוג) הקימה חווה חקלאית בשם "עין כמונים" ויש בה עדר צאן, בית בד ומסעדה.
אפריים קישון
דודו זכאי
אפריל 3, 2015
עין כמונים
מילים: אפריים קישון
לחן ועיבוד: נורית הירש 1977
ביצוע: דודו זכאי
מתוך הסרט: השועל בלול התרנגולות
כמה טוב לחיות בכפר שלנו
אנו מבסוטים פה עד הגג
אני שותה יין, בוא נשתה לחיים
סתם יום חול הופך אצלנו חג.
אני שותה יין, בוא נשתה לחיים
סתם יום חול הופך אצלנו חג.
אין מקום חביב כעין כמונים
אין מקום יותר טוב בעולם
בשמיים קשת, אני פה ברפת
אני מצפצף על העולם.
בשמיים קשת, אני פה ברפת
אני מצפצף על העולם.
אין אדם עליז ושש כמוני,
בשדות פורח הכמון
אני עובד כרם, אני אוכל לחם
החיים עוברים כמו חלום.
אני עובד כרם, אני אוכל לחם
החיים עוברים כמו חלום.
כאן חיים באושר ושלום.
כאן חיים באושר ושלום.
תני לי יד
ביצוע: בועז שרעבי
מילים: שמרית אור
לחן: נורית הירש
עיבוד: יזהר אשדות ומשה לוי
השיר "תני לי יד" החל את דרכו כ"תן לי יד", והוא נועד לזמרת. שמרית ואני הצענו אותו לאילנית שלא היתה מעוניינת. ניסינו את עופרה חזה וגם היא לא התלהבה. הנחנו את השיר במגירה וחיכינו להזדמנות מוצלחת יותר.
והנה – ביום בהיר אחד התחילו לצלם את סרטו של אורי ברבש "מאחורי הסורגים" כשבתפקיד הראשי בועז שרעבי.
בועז היה אמור לבצע את שיר הנושא של הסרט. לפתע נזכר בועז שפעם שמע אצל שלמה צח במשרד את השיר "תן לי יד" ואמר: "את השיר הזה אני רוצה לשיר"! ואז שינינו את מילות השיר ל"תני לי יד", ובועז ביצע אותו הכי יפה שרק אפשר.
שמרית אור
בועז שרעבי
אפריל 1, 2015
תני לי יד
מילים: שמרית אור
לחן: נורית הירש 19.7.81
ביצוע: בועז שרעבי
מתוך הסרט "מאחורי הסורגים"
שם בבית הקטן
שושנים פורחות בגן
ובשובך הלבן – היונה
ואני חולם עכשיו
על כנפים של זהב,
איך בשמיים אני עף
ורק אלייך שב.
תני לי יד,
מחבקת וטובה,
תני לי יד
מחזקת ושלוה,
תני לי יד
וחכי לי אהובה
כשאני כאן לבד –
תני לי יד.
שם בצל אלון כבד
נם לו זכרון אובד
ואתי הוא כל העת – כמו תמונה
ואני חולם עליו
בסופה ובשרב,
איני יכול עוד בלעדיו –
רוצה אותך עכשיו.
תני לי יד………..
תני לי את ידך
מילים: שמואל צ'יזיק
לחן: נורית הירש 1983
ביצוע: אורי פיינמן
מפגש אחד בלבד היה לי עם שמוליק צ'יזיק הכישרוני.
זה היה בדירה קטנה ומוזנחת כשפחיות בירה מתגוללות על הרצפה.
למרות שהיה במצב רוח דיכאוני הוא קיבל את פני בסבר פנים יפות והעניק לי שני טקסטים שאני אוהבת במיוחד. האחד: "תני לי את ידך" שהוקלט על ידי הזמר אורי פיינמן והשני: "יש לך מבט" שעדיין ממתין לביצוע.
שמואל צ'יזיק
אורי פיינמן
אפריל 1, 2015
תני לי את ידך
מילים: שמואל צ'יזיק
לחן: נורית הירש 1983
ביצוע: אורי פיינמן
אם אראך ברחוב
יום אחד ואת לבד לבד הולכת
ארוץ לקראתך ואשק על לחייך
כי אני עוד זוכר…
תני לי את ידך
בואי נלך מכאן
תני לי את ידך
יש לנו עוד זמן
כן, זכורים לי היטב
אותם ימים יפים כשהיינו יחד
לילות אהבה ובלב עוד תקוה
כן, אני עוד זוכר…
תני לי את ידך
בואי נלך מכאן
תני לי את ידך
יש לנו עוד זמן
שלום ירושלים
מילים: דודו ברק
לחן: נורית הירש 12.10.94
ביצוע: דורית פרקש
פסטיבל מקהלות בינלאומי בירושלים 1994
דודו ברק
דורית פרקש
אפריל 1, 2015
שלום ירושלים
מילים: דודו ברק
לחן: נורית הירש 12.10.94
ביצוע: דורית פרקש
שלום ירושלים, שלום שאננה
אלייך שב מדרך שלשת אלפים שנה
אלייך שב מדרך המלכים והנביאים
מארץ השופטים, הכוהנים והלויים.
שלום, שלום ירושלים
עיר מתן בסתר
שלום, שלום ירושלים
הפנינה שבכתר.
שלום ירושליים, שלום רעננה
אלייך שב מדרך מלחמה והגנה
אלייך שב מדרך הררייך הנוגים
אל ערש השבת, המועדים והחגים.
שלום, שלום ירושלים…
שלום ירושלים אשר בעננה
אלייך שב מדרך ילדותי הקטנטנה
אלייך שב מדרך השירים והתפילות
מספר הספרים, ההגדות והמגילות
שלום ירושלים, שלום לך בת אדם,
הלוואי שלום עלייך מעתה ועד עולם
הלוואי תשוב אלייך היונה הלבנה
כשאשוב מדרך שלשת אלפים שנה.
שלום, שלום ירושלים
עיר מתן בסתר
שלום, שלום ירושלים
הפנינה שבכתר.
אולי מחר
מילים: לאה גולדברג
לחן: נורית הירש 17.1.74
עיבוד: נורית הירש
ביצוע: רותי נבון
לאה גולדברג הרבתה לכתוב שירי אהבה.
שירים שהיו בהם געגועים לאהבה, שירים של אהבות נכזבות שנכתבו מתוך מצוקה, מתוך
סערת נפש .
בשיר "אהבתה של תרזה דימון" שהלחנתי לאילנית מתוארת אהבתה הנכזבת של לאה גולדברג למורה הצעיר לצרפתית של בניה.
היא כתבה לו שירי אהבה – והוא לו השיב לה אהבה.
גם השיר "אולי מחר" נוגע באהבה חסרת סיכוי, בחשש שהיא לא תתממש משום שהיא לא צעירה מאד, משום שאיננה יפה מאד, שאולי מחר יהיה אחרת? אולי ??
לאה גולדברג
רותי נבון
אפריל 1, 2015
אולי מחר
מילים: לאה גולדברג
לחן ועיבוד: נורית הירש 17.1.74
ביצוע: רותי נבון
אולי מחר –
אני אהיה צעירה מאד
ואהבתי –
מאירה מאד
ואהבתך –
כמו חזרה מנכר לביתך
הה, מה טוב לו לשב מנכר
הה, מה טוב לו לשב מנכר.
אולי מחר
שאהבה נפשי
אולי, אולי מחר
מחר, שאהבה נפשי
אולי מחר אהיה יפה מאד
אולי מחר אהיה צעירה מאד
ואהבתי מאירה מאד
אולי מחר……
אהבה אחת קטנה
מילים: רחל שפירא
לחן: נורית הירש 29.5.74
עיבוד: נורית הירש
ביצוע: אילנית
את השיר "אהבה אחת קטנה" רחל שפירא ואני כתבנו לזמרת אילנית.
קודם רחל כתבה את המילים ואח"כ אני התאמתי את הלחן.
רחל שפירא תמיד מעדיפה לקבל קודם את הלחן ואחרי זה לכתוב את המילים.
היו מעט מקרים בהם רחל התבקשה לכתוב קודם את המילים ולאחר מכן אני הלחנתי אותן.
רחל שפירא
אילנית
אפריל 1, 2015
אהבה אחת קטנה
מילים: רחל שפירא
לחן ועיבוד: נורית הירש 29.5.74
ביצוע: אילנית
יונה אמיצה אחת אינה יכולה לרפא את השנאה
נשיקה מתוקה אחת אינה יכולה לעקור את הקנאה
חיוך מפוייס אחד אינו יכול לייבש את מעיין הדמעה
אבל אהבה אחת קטנה יכולה לעשות נפלאות
אבל אהבה אחת קטנה יכולה לעשות נפלאות
היא יכולה לברוא את האהבות הבאות
היא יכולה לברוא את האהבות הבאות.
סנונית מהירה אחת אינה יכולה להקדים את הלבלוב
ופרוטת נדבה אחת אינה יכולה לנחם את העלוב
נביא חולמני אחד, האם יוכל לנפץ ולהרוס את הכלוב ?
אבל אהבה אחת קטנה יכולה לעשות נפלאות.
אבל אהבה אחת קטנה…..
זרימה של נהר אחד אינה יכולה להשביע את הים
להבה אדומה אחת אינה יכולה לחמם את העולם
כוכב יפהפה אחד אינו יכול לחייך ולהאיר לכולם
אבל אהבה אחת קטנה יכולה לעשות נפלאות
אבל אהבה אחת קטנה…..
אבניבי
מילים: אהוד מנור
לחן: נורית הירש 1976
עיבוד: נורית הירש
ביצוע: יזהר כהן
Douze Points אירוויזיון 1978 – וישראל לראשונה במקום הראשון באירוויזיון בהפרש גדול משאר השירים.
המילים של אהוד מנור והלחן שלי. הביצוע המבריק של יזהר כהן הביא את הניצחון הגדול.
בהתחלה אהוד ואני התכוונו לכתוב שיר לפסטיבל הילדים שהיה אז מאוד פופולרי. אהוד הציע לבסס את המילים על הרעיון של שפת הבית – אותה שפה שהמצאנו כשהיינו קטנים כדי שההורים לא יבינו.
כל כך התלהבתי מהרעיון עד שתיכף ומיד קפצה לי השורה: "אבאניבי אובוהבב אובותבך".
צלצלתי אליו והשמעתי לו את השורה המוסיקלית בטלפון. גם הוא התלהב ואמר: "אולי במקום להציע את השיר לפסטיבל הילדים, נגיש אותו לקדם אירוויזיון"? הרעיון התקבל בברכה והוא כתב את שני הבתים הראשונים, "כשהיינו ילדים…"
היו לנו שני בתים ופזמון. ועכשיו, מה הלאה? הצעתי להוסיף חלק אמצעי לשיר ושקודם אני אלחין והוא יתאים לזה מילים. וכך היה: הלחנתי קטע מוסיקלי לירי – שוב השמעתי לאהוד בטלפון והוא בא עם המילים: "אהבה היא מילה יפה…" וזהו. השיר היה מוכן.
עופרה פוקס אשתו של אהוד הציעה לתת אותו ליזהר כהן – כולנו התלהבנו ואכן – יזהר לא אכזב.
ארוכה היתה הדרך להצלחה.
עבודת ההכנה לקראת תחרות הקדם אירוויזיון ארכה שלושה חודשים. הקדשתי זמן רב לתיזמור השיר, לחזרות הקוליות עם זמרי הליווי, לחזרות על הכוריאוגרפיה ולמדידות של הבגדים שנתפרו למופע באופן מיוחד בידי המעצבת דורין פרנקפורט.
ואחרי הזכיה בקדם – עוד שלושה חודשים של תיזמור מותאם להרכב התזמורת של האירוויזיון ןחזרות אין ספור, ושיחות מוטיבציה עם יזהר שחש בכובד האחריות והציפיות המוטלות על כתפיו.
כשעליתי על דוכן המנצחים בפעם השניה לביצוע השני של השיר לאחר הזכיה הרגשתי שהמאמץ היה שווה. הקהל הנלהב באולם, הכבוד שישראל זכתה לו, קבלת הפנים החמה בבית – הכל היה שווה.
אהוד מנור
יזהר כהן
אפריל 1, 2015
אבניבי
יזהר כהן
מילים: אהוד מנור
לחן: נורית הירש
א-ב-ני-בי או-בו-ה-בב
א-ב-ני-בי או-בו-ה-בב או-בו-ת-בך.
כשהיינו ילדים
אהבנו בסודי סודות.
אל מי היינו נחמדים?
רק לדודים ולדודות.
והבנות המסכנות סבלו,
המתוקות הן רק מכות קיבלו.
ואת מה שהרגשנו באמת
לחשנו רק בשפת ה"בית".
א-ב-ני-בי…
אהבה,
היא מילה יפה,
היא תפילה יפה,
היא שפה.
אהבה,
היא אלי טובה,
היא תמיד תתגבר
ובשפת אהבה
נדבר.
א-ב-ני-בי…
אני חולם וקם שלוש מילים.
ומהו העולם? – שלוש מילים.
וזה מה שאני מרגיש כעת,
ממש כמו אז בשפת ה"בית".
א-ב-ני-בי…
אתה לי ארץ
ביצוע: ירדנה ארזי
מילים: יורם טהרלב
לחן: נורית הירש
עיבוד: ירוסלב יעקובוביץ'
זה התחיל מן המנגינה. ידידי גברי מזור שעומד מאחורי רבים משיריה היפים של ירדנה ארזי, פנה אלי בהצעה לכתוב לחן חדש לירדנה. שמחתי להירתם למשימה, ולא עבר זמן רב והמנגינה באה אל העולם. לא יכולתי להתאפק עד שאפגוש את ירדנה, והחלטתי לשיר לה בטלפון את הלחן החדש. שרתי לה בלה לה לה, ומשסיימתי חכיתי לתגובה. ירדנה הקשיבה בתשומת לב רבה, ולבסוף אמרה: "המ…מעניין…" זה כל מה שירדנה אמרה: המ…מעניין. אחרי דקה של תהיה הצלחתי להבין שה-המ…היה חיובי. ירדנה דווקא אהבה את הלחן. ומכאן – פניתי ליורם טהרלב שכתב מילים מקסימות. שיר אהבה לארץ, לאדמתה ולנופיה. לימים גילה לי יורם למה באמת התכוון המשורר – תאור מעשה אהבה בין גבר לאישה. בכל פעם שאני שומעת את השיר ברדיו אני נהנית מחדש מהביצוע של ירדנה – אינטליגנטי, מוסיקלי ומלא רגש.
יורם טהרלב
ירדנה ארזי
מרץ 28, 2015
אתה לי ארץ
מילים: יורם טהרלב
לחן: נורית הירש 3.3.84
ביצוע: ירדנה ארזי
אני פוסעת חרש בשביליך – אני נוגעת בעשבי הזמן
אני לומדת את כל מישעוליך – חונה ליד כל מעיין.
אני הולכת במסע אליך – האדמה עיקשת וצרובה
אני לאט פורחת בין סלעיך – כמו אילה תועה בערבה.
אני יודעת עוד רבה הדרך – אבל אלך בה עד יכלה כוחי
אתה לי ארץ אבודה לנצח – אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
תן לי זמן,
הושט לי יד,
עד נגלה ביחד את הארץ
אני יודעת עוד רבה הדרך – אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
אני מוצאת במסתרי החורש – פינות בן לא דרכה עוד אהבה
ובצילן אפול מוכת סחרחורת – הזאת הארץ הטובה ?
אני יודעת עד ימי ייתמו – לא, לא אבואה עד עמקי לבך
אך מה יפה הדרך בה השארתי את פסיעותי שלי על אדמתך.
אני יודעת עוד רבה הדרך – אבל אלך בה עד יכלה כוחי
אתה לי ארץ אבודה לנצח – אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
תן לי זמן,
הושט לי יד,
עד נגלה ביחד את הארץ
אני יודעת עוד רבה הדרך – אך שורשיך כבר בתוך תוכי.
תן לי זמן………………
ללכת שבי אחרייך
ביצוע: אילנית
מילים: אהוד מנור
לחן: נורית הירש
עיבוד: נורית הירש
חלק ניכר מן הרפרטואר שלי מוקדש למה שנקרא "שירי ארץ ישראל". אחת הסיבות לכותרת הזאת היא שכותבי המילים המרכזיים איתם אני משתפת פעולה הם בני ההתישבות העובדת – רחל שפירא בת קיבוץ שפיים, יורם טהרלב בן קיבוץ יגור ואהוד מנור בן המושבה בנימינה.
יום אחד התבקשתי על ידי שלמה צח- "האילן" של "אילן ואילנית" להלחין שיר לזמרת אילנית.
נרתמתי בהתלהבות למלאכת ההלחנה. הבית הראשון זרם בקלות אולם בסיומו עצרתי ושאלתי את עצמי – מה הלאה? איך ממשיכים את הלחן כדי שיהיה בו עניין, שתהיה לו משמעות? ואז צץ בי רעיון: מה יותר משמעותי מן ההמנון הלאומי? ללא היסוס ציטטתי את השורה המוסיקלית: "עוד לא אבדה תקוותנו", אולם בסדר מוסיקלי שונה. וזהו. בלי לומר מילה מסרתי את הלחן לאהוד מנור והוא חזר אלי עם מילים נפלאות – שיר אהבה לארץ ישראל, ואני בטוחה שלא במקרה אהוד בחר דווקא במילים האלו – אני מאמינה שמתחת לסף ההכרה הדהדה בו השורה שהזכירה לו משהו מוכר.
אהוד מנור
אילנית
מרץ 28, 2015
ללכת שבי אחרייך
מילים: אהוד מנור
לחן ועיבוד: נורית הירש 4.11.73
ביצוע: אילנית
להיוולד כל בוקר מחדש
עם כל מילת פרידה למות מעט
ולהביא אל העולם עוד בן ובת
בארץ של חלב, מרור ודבש.
ללכת שבי אחרייך
לנשום את השמש הצורב
לחלום אותך מול שמייך
לכאוב אותך – ושוב להתאהב.
לשאת חלום מבטן, מדורות,
לשאול באביבייך נחמה
לחיות על פני ובתוכי האדמה
הנוראה והיפה הזאת.
ללכת שבי אחרייך…….
עם ערב הד קולנו יעלה
מבוקר יום אלינו הוא יבוא
ופדיוננו יראה עם בוא ערבו,
מתי סוכת שלומך עלינו תיגלה.
ללכת שבי אחרייך…….
עושה שלום
ביצוע: יגאל בשן
מילים: נורית הירש
לחן: נורית הירש
עיבוד: שמעון כהן
בשנות ילדותי המוקדמות גרתי עם הורי בבית סבי וסבתי שהיו שומרי מסורת מחצרו של הרבי מללוב.
את החגים היינו מבלים בפנסיון "וגשל" בבני-ברק.
אחד מזיכרונות הילדות המאושרים שלי הוא ליל הסדר אותו חגגנו כהלכתו
בבית סבא וסבתא, שעונים על גבי כסתות צחורות בחברת המשפחה
ואורחים נוספים שלא היו להם בית ומשפחה להיות איתם בחג.
הייתי הולכת איתם לבית הכנסת וסופגת את המוסיקה ששרו המתפללים.
במיוחד אהבתי את קטעי החזנות שברבות הימים נתנו את ביטוים ברבים משירי.
את השיר "עושה שלום במרומיו" הלחנתי בשנת 1969 למילים מתפילת הקדיש.
השיר בוצע לראשונה בפסטיבל הזמר החסידי על ידי הזמר יגאל בשן וזכה
במרוצת השנים לאינספור ביצועים בארץ ובעולם.
השיר הזה חשוב לי במיוחד – הוא מבטא את הקשר העמוק שלי לעם
היהודי ולמסורת. בכל פעם שאני שומעת את השיר הזה מושר – אני
מתרגשת מחדש, אני מרגישה שייכת.
נורית הירש
יגאל בשן
מרץ 28, 2015
עושה שלום
מילים ולחן: נורית הירש 1969
לחן: נורית הירש
ביצוע: יגאל בשן
עושה שלום במרומיו
הוא יעשה שלום עלינו
ועל כל עם ישראל
ואמרו, אמרו אמן.
יעשה שלום, יעשה שלום
שלום עלינו ועל כל ישראל
יעשה שלום, יעשה שלום
שלום עלינו ועל כל ישראל
מילים: לאה נאור
לחן ועיבוד: נורית הירש 6.1980
ביצוע: אילנית
הבית של פיסטוק היא סדרת בת של סדרת הטלוויזיה הישראלית לילדים "רגע עם דודלי". הסדרה הופקה על ידי הטלוויזיה החינוכית במשך שתי עונות בשנים 1981 – 1983
עלילת הסדרה מתמקדת בהרפתקאותיהם של פיסטוק (ספי ריבלין) וידידו רגע (ציפי מור). פיסטוק הוא אדם תמהוני חביב ומגושם המתגורר בבית קטן ומוזר על ראש גבעה ורגע הוא בובה שהפכה לילד.
לאה נאור
אילנית
מרץ 28, 2015
הבית של פיסטוק
מילים: לאה נאור
לחן ועיבוד: נורית הירש 6.1980
ביצוע: אילנית
הבית של פיסטוק הוא בית מוזר,
הולכים קצת ימינה, עוברים את ההר
מעבר לשביל, על יד הענן
יש בית מוזר ומצחיק וקטן.
איזה בית יש לפיסטוק
פיסטוק פיסטוק פיסטוק פיסטוק
ינשוף על הגג מבלה שם לא רע,
ושני קיפודים שגרים במגרה,
אוגר בסלון, פסנתר בחצר,
שירים בכיור ותוים במקרר.
איזה בית יש לפיסטוק……
הבית של פיסטוק מלא הפתעות,
מכל השעונים שם ברחו השעות,
וכל המחוגים שבשעונים
מראים בהחלט על דברים משונים.
איזה בית יש לפיסטוק……
יש סיר עם פנים מחייך לו ושר,
צלחת עם אף וכוסות מסוכר,
ורוח שובב קורא בספרים
ובכל הפינות מתפזרים סיפורים.
איזה בית יש לפיסטוק……
אני רוצה להיות פרפר
מילים: סמדר שיר
לחן: נורית הירש 1978
עיבוד: נורית הירש
ביצוע התאומות נעמי ושולי
יום אחד מופיע על מפתן ביתי אבישי דקל, הרי הוא "אבישקה" בעלה של ציפי שביט ואתו צמד בנות תאומות צעירות ויפהפיות: נעמי ושולי שאבישי גילה והחליט להפיק עבורן תקליט.
התחלתי ב"אני רוצה להיות פרפר" שיר קליל וחמוד שסמדר שיר חיברה עבורן.
השיר השני שנקרא "אש", הפעם למילותיו של אהוד מנור.
הכנתי עיבודים קצביים שמתאימים לרוח התקופה ויצאנו לדרך.
הבנות השתתפו בפסטיבל הילדים הישראלי מס. 12
ומאז נגוזו…
מישהו יודע היכן הן ומה קרה איתן???
סמדר שיר
צמד התאומות
מרץ 28, 2015
אני רוצה להיות פרפר
מילים: סמדר שיר
לחן ועיבוד: נורית הירש 1978
ביצוע: צמד התאומות נעמי ושולי
אני רוצה להיות פרפר קטן וקל כנפיים
שאין לו כתובת והוא נע בין ארץ לשמיים.
אני רוצה להיות פרפר חופשי ומאושר
שאין לו בית ותמיד הוא עף אל המחר.
פרפר קטן, פרפר מחמד
שיושב לך על כף היד
שנושם אותך, שחולם אותך
אני רוצה להיות הפרפר שלך.
אני רוצה להיות פרפר, לנדוד בין הפרחים
ולהשאיר בכל אבקן שירים וחיוכים.
אני רוצה להיות פרפר שחי לעולמים
וכל חייו הם קרנבל עליז וססגוני.
פרפר קטן, פרפר נחמד………………….
אני רוצה להיות פרפר שמח וקיצבי
ואם אהבת פרפרים – אז קח אותי.
ברבאבא
מילים: יורם טהר לב
לחן ועיבוד: נורית הירש 1978
ביצוע: ציפי שביט
מתוך פסטיבל הילדים מספר 9
ברבאבא היא דמות מסדרת ספרי ילדים. יורם טהרלב כתב עליו שיר לפסטיבל הילדים ואני הלחנתי אותו
השיר בוצע על ידי כוכבת הילדים ציפי שביט והפך לפופולרי מאוד.
עם הזמן חסידי חב"ד אימצו את השיר ושינו את המילים.
יום אחד הדלקתי את הטלוויזיה ולא האמנתי למראה עיני. ראיתי את הרבי מליובאוויטש כשחסידיו מקבלים את פניו , מקפצים סביבו ושרים בקול את השיר שלי במילים שונות: "רבי שליט"א רבי שליט"א אין כמוך בעולם
יורם טהרלב
ציפי שביט
מרץ 28, 2015
ברבאבא
מילים: יורם טהרלב
לחן: נורית הירש 1978
ביצוע: ציפי שביט
מתוך פסטיבל הילדים מס. 9
ברבאבא נולד בגינה, הוא גדל בין עצים וורדים
אך בגלל שהיתה לו צורה משונה צחקו עליו כל הילדים.
הם קראו לו בלון מנופח ותמיד לעגו לו כולם
בגלל זה התהלך הוא עצוב ומסכן בלי חבר וידיד בעולם.
ברבאבא, ברבאבא, אין כמוך בעולם
ברבאבא, ברבאבא, אוהבים אותך כולם.
יום אחד הוא טייל בחצר ופתאום מי הופיעה מולו ?
ברבאמא יפה, ברבאמא שחורה מתאימה בדיוק בשבילו.
אז השניים עשו חתונה והלכו לחופה יד ביד
ואלפי ציפורים שהיו בגינה כך זימרו לכבודם פה אחד:
ברבאבא, ברבאבא, אין כמוך בעולם
ברבאבא, ברבאבא, אוהבים אותך כולם.
ונולדו לשניהם ילדים – ברביונים שישה או שבעה.
זו היתה משפחה מאושרת מאד, משפחה שכולה אהבה.
והיום הם עוברים בגינה בשורה אחרי ההורים
ובלילה בלילה לפני השינה הם נותנים נשיקה ושרים:
ברבאבא, ברבאבא, אין כמוך בעולם
ברבאבא, ברבאבא, אוהבים אותך כולם.
מקהלה עליזה
מילים: לאה נאור
לחן: נורית הירש הולחן:3.12.66
ביצוע: חוה אלברשטיין
זהו השיר המועדף עלי בין כל מאות שירי הילדים שהלחנתי.
את ההשראה להלחנה קיבלתי מהמילים המקסימות של לאה נאור.
עד היום תלמידי בתי הספר היסודיים בהם אני מופיעה שרים בהתלהבות את הפזמון:
ציף ציף שריק שרק בול בול ביל בל לה לה לה ….ביחד עם האמא והאבא והסבא והסבתא.
לאה נאור
חוה אלברשטיין
מרץ 28, 2015
מקהלה עליזה
מילים: לאה נאור
לחן: נורית הירש הולחן:3.12.66
ביצוע:חוה אלברשטיין
על ראש הברוש שבחצר שמחה והמולה.
שם כל הציפורים בעיר הקימו מקהלה.
העפרונית הסולנית ניקתה את הגרון,
שילבה כנף, זקפה מקור וגם פצחה ברון:
ציף ציף, שריק שרק,
בול בול בול בול ביל בל
לה לה לה…
וכל מי ששמע אמר:
אח איזו מקהלה!
פתאום הפסיק את השירה פשוש אחד זעיר.
אם אין מילים ואין תווים הוא לא מוכן לשיר.
"אנחנו לא רוצים מילים", רגזו הבולבולים,
"אנחנו, גם ללא מילים נורא מתבלבלים"
ציף ציף, שריק שרק…
הסנוניות כתבו תווים על חוט ועל גדרות.
תוכי אחד לימד אותן מילים נהדרות.
אלפי דרורים ועפרונים פרצו מיד בשיר,
ומקולות הבולבולים התבלבלה העיר.
ציף ציף, שריק שרק…
"אוי די כבר, די לכם לשיר", צעק פתאום הברוש.
"לכו לישון! כבר מאוחר! כואב לי כבר הראש"!
האופרטה היפה לא באה עד סופה .
מחר יצפצפו קונצרט על עץ הצפצפה.
ציף ציף, שריק שרק,
בול בול בול בול ביל בל
לה לה לה…
וכל מי שישמע יאמר:
אח איזו מקהלה!
אהבת איתמר בן-אב"י
מילים: דודו ברק
לחן: נורית הירש 1973
עיבוד: נורית הירש
ביצוע: מירי אלוני
איתמר בן – אב"י היה בנו של אליעזר בן – יהודה אשר התפרסם בהיותו מחדש השפה העברית.
השיר מספר את סיפור אהבתם של איתמר ולאה אבו – שדיד.
איתמר התאהב עד כלות הנשמה בלאה והשתוקק להתחתן אתה, אבל הורי הנערה התנגדו לקשר .הם היו משפחה מכובדת ומיוחסת וראו באיתמר בחור נחות שאינו ראוי לבתם.
איתמר לא ויתר- הוא שלח לאהובתו מכתבים ושירים וכשהבין שאין לו סיכוי הוא איים להתאבד ופרסם זאת בעיתון דרך שיר שכתב.
לבסוף הוריה נכנעו והסכימו לשידוך.
המשורר דודו ברק התאים למנגינה שלי מילים נפלאות ומירי אלוני ביצעה אותו בדרמתיות וברגש רב.
דודו ברק
מירי אלוני
מרץ 28, 2015
אהבת איתמר בן-אב"י
מילים: דודו ברק
לחן ועיבוד: נורית הירש 73
ביצוע: מירי אלוני
הנה ורטט בעורפי שוב יעבור, איכה דיברה האהבה של פעם.
בעיר ירושלים איש טהור, טהור – אהוב אהב כאוב כאב בזעם.
וזהו דבר אהבתו עולה בלהבה,
אשר שמעה נסיכתו לאה האהובה.
את לאתי אהבתי למרות רצונה, מי יתן יכולתי לסור למעונה
אני אוהב אותך כל כך, אני נושק אותך כל כך
לו אהבתיני לאתי – חיי לך ומותי
לו אהבתיני לאתי – חיי לך ומותי
והוא אמר לה: את שוכנת בלבבי, וצר עלי ביתה ותשוקותיה.
חתם בלהט ,איתמר, הוא בן אב"י, שלש שנים בכה בכה אליה.
ביקש לשים קץ לחייו באקדחו הקר
ושר לה נחל דמעותיו, ושר, ושר ושר.
את לאתי אהבתי למרות רצונה……………..
לאה סוגרת ומסוגרת במחבוא, פחם שיער ראשה, צחות פניה.
נשבע הוא להמית דמותה בלבבו, בשבועתו נכשל – ושב אליה.
אי אז מקץ שלש שנים הלכה היא אחריו
מאז לכתו פעמונים נוגנים לה את שיריו.
את לאתי אהבתי למרות רצונה, מי יתן יכולתי לסור למעונה
אני אוהב אותך כל כך, אני נושק אותך כל כך
כי אהבתיני, לאתי – חיי לך ומותי
כי אהבתיני, לאתי – חיי לך ומותי.
אי שם
מילים: אהוד מנור
לחן: נורית הירש 17.12.72
עיבוד: נורית הירש
ביצוע: אילנית
זו הפעם הראשונה שישראל השתתפה בתחרות האירווזיון.
אהוד מנור ואני התבקשנו ע"י רשות השידור לכתוב שיר שיתאים לאירוע המיוחד.
קודם אהוד כתב את המילים – ואחר כך אני התאמתי להן לחן.
הזמרת אילנית נבחרה לייצג את ישראל בתחרות.
קבלתי את רשימת כלי התזמורת שתלווה את הזמרים בתחרות ותזמרתי את השיר. בזמנו היו שרים בליווי תזמורת חיה בהרכב סימפוני וזה היה תענוג לנצח על התזמורת. לימים הסתפקו בהקלטה מוקדמת "פלייבק" שזה לדעתי הרבה פחות כיף מתזמורת חיה.
אילנית ואני תפרנו בגדים מיוחדים ונסענו ללוקסמבורג. מסיבות ביטחוניות היתה עלינו שמירה כבדה. כל מצלמה שהוכנסה לאולם נבדקה, והיו אפילו שמועות שמתחת לשמלת ההופעה הרחבה של איaלנית היא חגרה אפוד מגן.
למרות החזרות המוצלחות התרגשתי מאוד, ידעתי שמדינה שלמה צופה בנו ושאנחנו חייבים לייצג את ישראל בכבוד, ובאמת, כשחזרנו נאמר לנו שבאותו ערב הרחובות היו ריקים מאדם ומדינה שלמה היתה מרותקת למסכי הטלויזיה.
אילנית היתה במיטבה ונתנה הופעה מרשימה. השיר זכה במקום הרביעי כשלפניו, במקום השלישי היה הזמר קליף ריצ'רד.
חזרנו הביתה "עייפות אך מרוצות".
אהוד מנור
אילנית
מרץ 28, 2015
אי שם
מילים: אהוד מנור
לחן ועיבוד: נורית הירש 17.12.72
ביצוע: אילנית
אירוויזיון 1973 מקום רביעי
בחצי הלילה ואני ערה, חלומות באים לסף
זה השקט שלפני הסערה, בוא נלך עכשיו.
שם, שם ראיתי קשת בענן
שם, שם עולה הבוקר בלבן
אי שם, שם נמצא ביחד את הגן, את גן האהבה.
שם, שם שמעתי שיר ישן נושן
שם, שם ירח לילה לילה
שם, שם נמצא ביחד את הגן , את גן האהבה.
את ביתי הלילה הרוחת עוטפים, אוחזים בו מכל צד.
אל מעבר לעבים אנו עפים – יד אוחזת יד.
יום חדש הלילה בליבי נוקש ואתה קרב עמו.
את גני התכלת יחד נבקש, שערם נבוא.
שם, שם ראיתי קשת בענן………………
לילה טוב לאהבה
מילים: אילן גולדהירש
לחן: נורית הירש 4.1.81
ביצוע: יהורם גאון
אילן גולדהירש מסר לי את הטקסט הכל כך רומנטי הזה שלא יכולתי שלא להלחין אותו בשיא הרומנטיות,
וביחד עם הביצוע של יהורם גאון זה יצא שיא השמאלצ (במובן הטוב של המילה) והקהל מת על השיר ושר אותו בהתלהבות בערבי זמר ורק מחכה לפזמון כדי שיוכל להתנדנד מצד לצד לפי הקצב.
אילן גולדהירש
יהורם גאון
מרץ 28, 2015
לילה טוב לאהבה
מילים: אילן גולדהירש
לחן: נורית הירש 4.1.81
ביצוע: יהורם גאון
הלילה בשבילים עכשיו פוסע, הלילה אהבה יש באויר
הלילה שוב אבוא לזרועותיה והיא תהיה יפה ממש כמו שיר.
הלילה משמרתו אינו שוכח, הלילה יתפזרו העננים
הלילה שוב יביט בנו ירח וכמו תמיד יאיר לנו פנים.
הלילה הוא הלילה, הוא הלילה, ליבי הולם בקצב לבבה
הלילה הוא שלי והוא שלילה, הלילה – לילה טוב לאהבה.
הלילה הוא הלילה, הוא הלילה, ליבי הולם בקצב לבבה
הלילה הוא שלי והוא שלילה, הלילה – לילה טוב לאהבה.
הלילה שוב אמצא בתוך עיניה לכל השאלות את התשובה.
הלילה שוב אגמע מבין שפתיה עולם מלא, עולם של אהבה.
אשמורת אחרונה בעקבותינו ורוח מנשבת לה קלות
וכך בלאט תפרח אהבתנו כמו פרח שפורח בלילות.
הלילה הוא הלילה, הוא הלילה………………………..
הלילה בשבילים עודו פוסע אל שחר שהפציע באויר
הלילה נעמו לי זרועותיה, הלילה גם נתן לי את השיר.
הלילה הוא הלילה, הוא הלילה………………………..
כחולה כחלום
מילים: אורי אסף
לחן: נורית הירש 28.6.67
ביצוע: שלישית גשר הירקון
עודד קוטלר, אז הבמאי של להקת פיקוד הצפון הוא שהפנה אותי ליצחק גרציאני שעשה את העיבודים לשלישית גשר הירקון.
בדחילו ורחימו השמעתי לו את המנגינה הסנטימנטלית ברוח הנעימות של אותם הימים.
לא היה קץ להתרגשותי כשהוא אמר לי שהוא אוהב ולוקח את המנגינה.
הייתי אז ממש בתחילת הדרך כמלחינה ועצם העובדה שגשר הירקון ,אריק איינשטיין,בני אמדורסקי וישראל גוריון ישירו את השיר שלי היה שלב חשוב ומשמעותי בשבילי.
אורי אסף
שלישית גשר הירקון
מרץ 28, 2015
כחולה כחלום
מילים: אורי אסף
לחן: נורית הירש 28.6.67
ביצוע: שלישית גשר הירקון
אינני יודע ,מניין פתאום הופעת לצידי, כחולה כחלום.
אינני יודע חלום ופשרו חלום שחלמתי, רק לך אספרו.
הלילה – נר הלילה פרח בצהוב
כן, הלילה – השמיים ירדו לרחוב.
אינני יודע דרכי כוכבים, אמרת כי יאירו עיני אוהבים.
אינני יודע, מה טעם מחר תלכי עימדי – אם הלילה אפשר.
הלילה………………………..
אינני יודע, ולא אשאלך, מדוע רציתי פתאום לנשקך.
אינני יודע את סוד החיים, אך אם את לצידי זה נעים,זה נעים.
הלילה………………………..
אינני יודע ,מדוע פתאום ברחת, נעלמת,כחולה כחלום.
אינני יודע ,וגם לא אשאל אם הלכת לצידי, אם היית כאן בכלל.
הלילה…………………………
פרח הלילך
מילים: אורי אסף
לחן: נורית הירש 1062
ביצוע: חוה אלברשטיין
זהו השיר הראשון שהלחנתי. קודם באה המנגינה ולימים אורי אסף התאים לה מילים.
הייתי אז חיילת בלהקה צבאית, להקת השריון. ערב נערכה מסיבה למפקדי החייל וגם הלהקה השתתפה. האווירה הייתה טובה, והחבר'ה ביקשו ממני לגשת אל הפסנתר. ניגנתי את המנגינה החדשה שהלחנתי, וכשסיימתי ניגשה אלי אשה חביבה ואמרה: "איזו מנגינה יפה, למה שלא תתאימי לה מילים"?
אחר כך התחוור לי שזו הייתה לא אחרת מאשר המשוררת והמלחינה נעמי שמר.
הראשונים שביצעו את השיר היו "שלישיית שריד" אולם מי שממש פרסמה את השיר הייתה חוה אלברשטיין. פגשתי אותה בתיאטרון "החמאם" ביפו, שם התקיימו ערבי תרבות ובידור בהנחייתם של דן בן אמוץ ואחריו אורי זוהר.
אני הייתי הפסנתרנית של החמאם וליוויתי את כל האומנים שבאו להופיע. ערב אחד הגיעה נערה קטנה עם גיטרה גדולה. זו הייתה חוה. בקולה ובאישיותה המרשימה היא כבשה את הקהל ובמרוצת הזמן הפכה לאחת הזמרות הגדולות שלנו.
אורי אסף
חוה אלברשטיין
מרץ 28, 2015
פרח הלילך
מילים: אורי אסף
לחן: נורית הירש 1962
ביצוע ראשון: שלישית שריד
היום, אולי, נדחה את בוא הלילה
ולא נשאף לאור כוכב
הן לי ולך יש כל אשר נשאלה
מבלי מילים , נדע זאת כי נאהב.
שותקים נאהב, כי לי ולך
די בלי מילים, שהן לאלה
אשר אינם יודעים לומר אחרת
כמה יפה פורח הלילך.
היום, אולי, נדחה את קץ דרכנו
ולא נזכור כי סוף לכל.
זה המשעול שבו דורכות רגלינו
בשני קצותיו העשב לא יבול.
שותקים נאהב……………..
היום, אולי, נדחה את העצבת
אם יד ביד באור נלך.
כי רוח כפור וחשכה נושבת
רק במקום בו לא שמעו את שמך.
שותקים נאהב……………..
היום, אולי, נדחה בוא השלכת
ולא יוכל לבוא הסתו.
דרכים רבות הן לאביב ממלכת
אם רק אותן אור חיוכך יאהב.
שותקים נאהב……………..